Lietošanas noteikumi

Tiešsaistes pirkšanas noteikumi

Uz šiem noteikumiem un nosacījumiem, paziņojumu par konfidencialitāti un paziņojumu par atrunu un jebkuru vai visiem līgumiem attiecas šāda terminoloģija: “Klients”, “Jūs” un “Jūsu” attiecas uz tevi, personu, kas piekļūst šai vietnei un piekrīt uzņēmuma noteikumiem un nosacījumiem. "Uzņēmums", "paši", "mēs" un "mēs" attiecas uz mūsu uzņēmumu. “Puse”, “Puses” vai “Mēs” attiecas gan uz Klientu, gan sevi, vai nu Klientu, vai sevi. Visi noteikumi attiecas uz piedāvājumu, maksājuma pieņemšanu un izskatīšanu, kas nepieciešams, lai visatbilstošākajā veidā veiktu mūsu palīdzības procesu Klientam, neatkarīgi no tā, vai tas notiek oficiālās noteikta laika sanāksmēs vai citos veidos, lai tieši sasniegtu Klienta vajadzības attiecībā uz Sabiedrības norādīto pakalpojumu / produktu nodrošināšanu saskaņā ar spēkā esošajiem Anglijas likumiem. Jebkura iepriekš minētās terminoloģijas vai citu vārdu izmantošana vienskaitā, daudzskaitlī, lielo burtu lietojumā un / vai viņš / viņa tiek uzskatīts par savstarpēji aizvietojamu un tāpēc atsaucoties uz to pašu. 

Atruna 

Izslēgumi un ierobežojumi 

Informācija šajā vietnē tiek sniegta, pamatojoties uz "kā ir". Pēc iespējas pilnīgākā apjomā, ko atļauj likums, šis uzņēmums: izslēdz visas pārstāvības un garantijas, kas attiecas uz šo tīmekļa vietni un tās saturu vai ko sniedz vai var sniegt filiāles vai jebkura cita trešā persona, ieskaitot saistībā ar neprecizitātēm vai izlaidumiem šajā vietnē un / vai Uzņēmuma literatūrā; un izslēdz visu atbildību par zaudējumiem, kas rodas no šīs vietnes izmantošanas vai saistībā ar to. Tas bez ierobežojumiem ietver tiešus zaudējumus, uzņēmējdarbības zaudēšanu vai peļņu (neatkarīgi no tā, vai šādas peļņas zaudēšana bija paredzēta vai ne, kas radusies parastajā darbībā vai arī jūs esat ieteikuši šim uzņēmumam par šādu potenciālu zaudējumu iespējamību), radītie zaudējumi datoram, datoru programmatūrai, sistēmām un programmām un tajos esošajiem datiem vai citiem tiešiem vai netiešiem, izrietošiem un nejaušiem bojājumiem. 
Šis uzņēmums tomēr neizslēdz atbildību par nāvi vai miesas bojājumiem, kas radušies tā neuzmanības dēļ. Iepriekš minētie izņēmumi un ierobežojumi tiek piemēroti tikai likumos atļautajā apjomā. Netiek skartas jūsu kā patērētāja likumā noteiktās tiesības. 

Piegāde

Šī piegādes politika attiecas uz visām vietnēm, kuras pieder un ko pārvalda Schmidt Clothing, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar šādām vietnēm: schmidtclothing.com

Jūs varat uzticēties tam, ka pasūtījums tiks ātri apstrādāts un droši piegādāts.

Standarta piegāde ASV ir BEZMAKSAS

Mēs varam nosūtīt produktus jebkur Amerikas Savienotajās Valstīs. Veicot pasūtījumu, mēs aprēķināsim piegādes datumus, pamatojoties uz jūsu preces (-u) pieejamību, izvēlēto piegādes metodi un sūtījuma galamērķi.

Standarta piegāde ar ASV ir bezmaksas visiem produktiem. Standarta nosūtīšana aizņem 5-7 dienas līdz nosūtīšanai un 30-60 dienas tranzītā. Covid-19 var pievienot kavējumus šiem laikiem.

Izvērstā piegāde ilgst no 5 līdz 7 dienām līdz nosūtīšanai un 7-14 dienas tranzītā. Mēs piegādājam visus nosūtītos sūtījumus, izmantojot DHL. Pirms nosūtīšanas jums tiks paziņots un nepieciešama apstiprināšana, ja mums būs jāizmanto cits pārvadātājs.

Parasti mūsu kolekcijas krājuma preces tiks nosūtītas 2-7 darba dienas pēc pasūtījuma veikšanas. Mūsu MFG zīmola nosūtīšana parasti aizņem 1 nedēļu. Mūsu pasūtījuma preces parasti tiek piegādātas 2-3 nedēļas pēc pasūtījuma veikšanas. Ja jūsu pasūtījumā ir gan krājumi, gan pielāgotas preces, viss pasūtījums tiks uzskatīts par pielāgotu pasūtījumu un tiks nosūtīts šajā laika grafikā, kā noteikts iepriekš. Tomēr dažos ārkārtējos gadījumos pielāgojami vienumi var ilgt līdz 12 nedēļām. Preču piegādes laiks, kas tiek diagnosticēts no mūsu ASV noliktavām, parasti ir mazāks par nedēļu. Piegādes laiks no mūsu piekrastes noliktavām parasti ilgst no 5 dienām līdz 60 dienām. 


Atgriešanas politika / atcelšana

Visām preču atgriešanām un nomaiņām jābūt neizmantotām, oriģinālā iepakojumā un ar visām uzlīmēm, kas joprojām ir pievienotas. Schmidt Clothing maksās par piegādi atpakaļ.

Lai atgrieztos, lūdzu, dodieties uz https://schmidtclothing.com/tools/returns

Mēs piedāvājam atdošanu un atmaksu TIKAI ASV klientiem. Starptautiskos sūtījumus nevar atgriezt. Mūsu starptautiskajiem klientiem, ja prece ir bojāta piegādē, lūdzu, sazinieties ar mums.

Aizvietojumi:

Aizvietojumi tiks izsniegti pieprasījumiem, kas iesniegti 10 dienu laikā pēc piegādes. Pēc tam Schmidt Clothing neizsniegs aizstājējus.

Schmidt Clothing maksās par piegādi atpakaļ.

Atgriež atmaksu

Mēs piedāvājam atmaksu par sākotnējo maksājuma veidu līdz 10 dienām pēc piegādes. 

Schmidt Clothing maksās par piegādi atpakaļ.

Atgriešana notiek pēc 10 dienu piegādes

Mēs piedāvājam veikala kredītu līdz 90 dienām pēc piegādes.

Visas preču atgriešanas / atmaksas procedūras tiks veiktas 10 dienu laikā pēc preces (-u) saņemšanas

Pielāgotas preces / monogrammas nav atdodamas un neatmaksājamas, izņemot gadījumus, ja pieprasījums ir saistīts ar bojājumiem, kas radušies sūtīšanas laikā. Mēs nevaram atļaut šādas preces atgriešanu, jo pasūtījuma / monogrammu vienumi tiek izgatavoti pēc pasūtījuma. Mums ir laiks un resursi, kas jau ir piešķirti preces apstrādei no brīža, kad tiek veikts pasūtījums.

Ja jums rodas kādas problēmas ar saņemto pasūtījumu, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu vietnē Sales@schmidtclothing.com. Lūdzu, pievienojiet preces (-u) attēlu, kā arī lodziņu, kurā to saņēmāt.

Visas preču atgriešanas / atmaksas procedūras tiks veiktas 10 dienu laikā pēc preces (-u) saņemšanas

Atlaides kodi un dāvanu kartes

Lai dāvanu kartes un atlaižu kodi tiktu uzskatīti par derīgiem, to iegādes laikā jāpiemēro, lai saņemtu to norādīto vērtību. Ja izrakstīšanās ekrānā pasūtījumam netiek piemērots atlaides kods, uzņēmums neizdos atmaksu, lai ar atpakaļejošu spēku piemērotu dāvanu karti vai atlaides kodu. Ja jums rodas problēmas ar atlaides koda izmantošanu, lūdzu, pirms maksājuma apstrādes sazinieties ar mums. Uzņēmums var izsniegt kredītus veikalā pēc saviem ieskatiem. Atlaides kodus nevar izmantot kopā ar citiem esošajiem piedāvājumiem. 

Paziņojums par izmaiņām 

Uzņēmums patur tiesības laiku pa laikam mainīt šos nosacījumus, kad tas to uzskata par vajadzīgu, un, ja jūs turpināt lietot šo vietni, tas nozīmē, ka jūs piekrītat jebkādai šo noteikumu korekcijai. Ja mūsu privātuma politikā būs kādas izmaiņas, mēs paziņosim, ka šīs izmaiņas ir veiktas mūsu mājas lapā un citās galvenajās mūsu vietnes lapās. Ja ir kādas izmaiņas mūsu vietnes klientu personiski identificējamās informācijas izmantošanā, paziņojums pa e-pastu vai pa pastu tiks veikts tiem, kurus ietekmē šīs izmaiņas. Visas izmaiņas mūsu privātuma politikā tiks publicētas mūsu tīmekļa vietnē 30 dienas pirms šo izmaiņu veikšanas. Tādēļ jums ieteicams regulāri pārlasīt šo paziņojumu.

Šie noteikumi un nosacījumi ir daļa no Līguma starp Klientu un Sevi. Jūsu piekļuve šai vietnei un / vai rezervācijas vai līguma saistība norāda uz jūsu izpratni, piekrišanu un piekrišanu paziņojumam par atrunu un visiem šeit ietvertajiem noteikumiem un nosacījumiem. Jūsu likumīgās patērētāju tiesības netiek ietekmētas.

SMS / MMS MOBILO ZIŅU TIRDZNIECĪBAS PROGRAMMAS NOTEIKUMI

Visi ARK LLC. (turpmāk tekstā “Mēs”, “Mēs”, “Mūsu”) piedāvā mobilās ziņojumapmaiņas programmu (“Programma”), kuru jūs piekrītat izmantot un kurā piedalāties, ievērojot šos Mobilās ziņojumapmaiņas noteikumus un konfidencialitātes politiku (“ Līgums ”). Izvēloties vai piedaloties kādā no mūsu programmām, jūs piekrītat šiem noteikumiem un nosacījumiem un piekrītat tiem, ieskaitot, bez ierobežojuma, savu piekrišanu atrisināt jebkādus strīdus ar mums, izmantojot saistošu, tikai individuālu arbitrāžu, kā detalizēti aprakstīts sadaļā “Strīdu izšķiršana”. sadaļā. Šis līgums attiecas tikai uz Programmu, un tas nav paredzēts, lai modificētu citus noteikumus un nosacījumus vai konfidencialitātes politiku, kas var regulēt attiecības starp jums un mums citos kontekstos.

Lietotāja pieteikšanās: Programma ļauj lietotājiem saņemt SMS / MMS mobilos ziņojumus, apstiprinoši izvēloties Programmu, piemēram, izmantojot tiešsaistes vai lietojumprogrammu reģistrācijas veidlapas. Neatkarīgi no izvēles metodes, kuru izmantojāt, lai pievienotos Programmai, jūs piekrītat, ka šis līgums attiecas uz jūsu dalību Programmā. Piedaloties Programmā, jūs piekrītat saņemt automātiski sastādītus vai iepriekš ierakstītus mārketinga mobilos ziņojumus uz tālruņa numuru, kas saistīts ar jūsu izvēli, un saprotat, ka piekrišana nav nepieciešama, lai veiktu pirkumus no mums. Kamēr jūs piekrītat saņemt ziņojumus, kas nosūtīti, izmantojot automātisko numura sastādītāju, iepriekšminētais netiks interpretēts, lai norādītu vai netieši norādītu, ka kāds vai visi mūsu mobilie ziņojumi tiek sūtīti, izmantojot automātisko tālruņa numura sastādīšanas sistēmu (“ATDS” vai “automātiskais sastādītājs”) .  Var tikt piemēroti ziņojumu un datu pārraides ātrumi. 

Lietotāja atteikšanās:  Ja nevēlaties turpināt dalību Programmā vai vairs nepiekrītat šim Līgumam, jūs piekrītat atbildēt uz STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE vai QUIT uz jebkuru mobilo ziņojumu no mums, lai atteiktos no programmas. Jūs varat saņemt papildu mobilo ziņojumu, kas apstiprina jūsu lēmumu atteikties. Jūs saprotat un piekrītat, ka iepriekš minētās iespējas ir vienīgās pamatotās atteikšanās metodes. Jūs arī saprotat un piekrītat, ka jebkura cita atteikšanās metode, tostarp, bet ne tikai, īsziņu sūtīšana, izņemot tos, kas norādīti iepriekš, vai mutiski pieprasot kādam no mūsu darbiniekiem svītrot jūs no mūsu saraksta, nav saprātīgs atteikšanās veids. .

Pienākums paziņot un atlīdzināt:  Ja kādā brīdī plānojat pārtraukt izmantot mobilā tālruņa numuru, kas izmantots programmas abonēšanai, tostarp atcelt pakalpojuma plānu vai pārdot vai pārsūtīt tālruņa numuru citai pusei, jūs piekrītat, ka pabeigsit lietotāja atteikšanās procesu pirms mobilā tālruņa numura izmantošanas pārtraukšanas. Jūs saprotat un piekrītat, ka jūsu piekrišana to darīt ir būtiska šo noteikumu un nosacījumu sastāvdaļa. Jūs arī piekrītat, ka, pārtraucot sava mobilā tālruņa numura lietošanu, nepaziņojot mums par šādām izmaiņām, jūs piekrītat, ka jūs būsiet atbildīgs par visām izmaksām (ieskaitot advokātu honorārus) un saistībām, kas mums vai jebkurai pusei, kas palīdz mobilo ziņojumu piegāde, pamatojoties uz pretenzijām, ko iesniegušas personas (personas), kurām vēlāk piešķirts šī mobilā tālruņa numurs. Šis pienākums un līgums paliek spēkā, ja tiek atcelts vai izbeigts jūsu līgums piedalīties jebkurā mūsu programmā.

JŪS PIEKRĪTAT, KA JŪS ATLĪDZINĀT, AIZSTĀVOTIES UN UZTURĒTU KAITĪBU NO PRASĪBAS VAI ATBILDĪBAS, KAS NEKĀDĒJOT PAR JŪSU NESPĒJU, PAZIŅOT PAR PĀRTIKTĀS INFORMĀCIJAS IZMAIŅĀM, IETverot jebkuru prasību vai atbildību, kas notiek pa T 47 u.c., VAI LĪDZĪGIE VALSTS UN FEDERĀLIE LIKUMI, UN KĀDI NOLIKUMI, KURI PIEŅEM TĀDI, KĀDI ES MŪSU MĒĢINĀJUŠI MĒĢINĀT Sazināties ar jums mobilo tālruni, kuru jūs piedāvājāt.

Programmas apraksts: Neierobežojot Programmas darbības jomu, lietotāji, kas izvēlas Programmu, var sagaidīt, ka saņems ziņojumus par apģērbu, aksesuāru un mājas dekoru priekšmetu tirdzniecību un pārdošanu. 

Izmaksas un biežums: Var tikt piemēroti ziņojumu un datu pārraides ātrumi. Programma ietver atkārtotus mobilos ziņojumus, un periodiski var tikt nosūtīti papildu mobilie ziņojumi, pamatojoties uz jūsu mijiedarbību ar Mums.

Atbalsta instrukcijas: Lai saņemtu atbalstu saistībā ar Programmu, nosūtiet īsziņu “HELP” uz numuru, no kura saņēmāt ziņojumus, vai nosūtiet mums e-pastu uz Sales@schmidtclothing.com. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šīs e-pasta adreses izmantošana nav pieņemama metode, kā atteikties no programmas. Atteikšanās ir jāiesniedz saskaņā ar iepriekš izklāstītajām procedūrām.

MMS atklāšana: Ja jūsu mobilā ierīce neatbalsta MMS ziņojumapmaiņu, programma nosūta īsziņas (izbeigšanas ziņojumus).

Mūsu garantijas atruna: Programma tiek piedāvāta uz "pašreizējā" pamata, un tā var nebūt pieejama visos apgabalos visu laiku, un tā var neturpināt darbu, ja produkts, programmatūra, pārklājums vai citas jūsu bezvadu mobilo sakaru operatora veiktas izmaiņas. Mēs nebūsim atbildīgi par kavējumiem vai kļūmēm, saņemot ar šo programmu saistītus mobilos ziņojumus. Mobilo ziņojumu piegāde ir atkarīga no jūsu bezvadu pakalpojumu sniedzēja / tīkla operatora efektīvas pārraides, un to mēs nevaram kontrolēt.

Dalībnieka prasības:  Jums ir jābūt savai bezvadu ierīcei, kas spēj veikt divvirzienu ziņojumapmaiņu, izmantot iesaistīto bezvadu mobilo sakaru operatoru un būt bezvadu pakalpojumu abonentam ar īsziņu pakalpojumu. Ne visi mobilo telefonu pakalpojumu sniedzēji nodrošina nepieciešamos pakalpojumus, lai piedalītos. Pārbaudiet tālruņa iespējas, lai iegūtu konkrētas īsziņu instrukcijas.

Vecuma ierobežojums:  Jūs nedrīkstat izmantot platformu un sadarboties ar to, ja esat jaunāks par trīspadsmit (13) gadiem. Ja izmantojat platformu vai izmantojat to un esat vecumā no trīspadsmit (13) līdz astoņpadsmit (18) gadiem, jums to vajag iegūt no vecāku vai likumīgo aizbildņu atļaujas. Izmantojot platformu vai iesaistoties tajā, jūs atzīstat un piekrītat, ka neesat jaunāks par trīspadsmit (13) gadiem, esat no trīspadsmit (13) līdz astoņpadsmit (18) gadiem un jums ir vecāku vai likumīgā aizbildņa atļauja izmantot vai iesaistīties platformā, vai arī jūsu jurisdikcijā esat pilngadīgs. Izmantojot platformu vai iesaistoties tajā, jūs arī atzīstat un piekrītat, ka saskaņā ar jūsu jurisdikcijas piemērojamo likumu jums ir atļauts izmantot un / vai sadarboties ar platformu.

Aizliegts saturs:  Jūs atzīstat un piekrītat nesūtīt aizliegtu saturu platformā. Aizliegtais saturs ietver:

- jebkura krāpnieciska, neslavas celšana, apmelojoša, skandaloza, draudoša, uzmākšanās vai vajāšana;

- nepieņemams saturs, tostarp rupjības, neķītrība, blēņas, vardarbība, fanātisms, naids un diskriminācija rases, dzimuma, reliģijas, tautības, invaliditātes, seksuālās orientācijas vai vecuma dēļ;

- pirātiskas datorprogrammas, vīrusi, tārpi, Trojas zirgi vai cits kaitīgs kods;

- jebkurš produkts, pakalpojums vai reklāma, kas ir nelikumīga, ja tiek saņemts šāds produkts, pakalpojums vai tā reklāma;

- Jebkurš saturs, kas ietver un / vai atsaucas uz personas veselības informāciju, kas ir aizsargāts ar Veselības apdrošināšanas pārnesamības un atbildības likumu (“HIPAA”) vai Veselības informācijas tehnoloģiju ekonomiskās un klīniskās veselības likumu (“HITEC” likums); un

- Jebkurš cits saturs, kas ir aizliegts ar piemērojamiem tiesību aktiem jurisdikcijā, no kuras tiek sūtīts ziņojums.

Strīdu risināšana: Gadījumā, ja starp jums un mums vai starp jums un All Ark, LLC d / b / a Schmidt Clothing vai jebkuru citu trešo personu pakalpojumu sniedzēju, kas darbojas mūsu vārdā, lai pārsūtītu mobilos ziņojumus, rodas strīdi, pretenzijas vai strīdi Programmas darbības jomā, kas izriet no federālajām vai štatu likumīgajām prasībām, parastajiem tiesību aktiem, šī Līguma vai tā pārkāpuma, izbeigšanas, izpildes, interpretācijas vai spēkā esamības, tostarp šī līguma darbības jomas vai piemērojamības noteikšanas, vai ir saistīts ar tām šķīrējtiesā šādus strīdus, pretenzijas vai strīdus pēc iespējas pilnīgāk nosaka likums, šķīrējtiesā Montgomerijas apgabalā, Teksasā, pirms viena šķīrējtiesneša.

Puses vienojas iesniegt strīdu saistošai šķīrējtiesai saskaņā ar Amerikas Arbitrāžas asociācijas (“AAA”) Tirdzniecības arbitrāžas noteikumiem, kas bija spēkā pēc tam. Ja vien šeit nav noteikts citādi, šķīrējtiesnesis piemēro federālās tiesu apgabala materiālos likumus, kurā atrodas Schmidt Clothing galvenā uzņēmējdarbības vieta, neņemot vērā tās kolīziju normas. Desmit (10) kalendāro dienu laikā pēc šķīrējtiesas prasības izsniegšanas pusei pusēm kopīgi jāizvēlas šķīrējtiesnesis, kuram ir vismaz piecu gadu pieredze šajā amatā un kuram ir zināšanas un pieredze strīda priekšmetā. Ja puses desmit (10) kalendāro dienu laikā nevienojas par šķīrējtiesnesi, puse var lūgt AAA iecelt šķīrējtiesnesi, kuram jāatbilst tai pašai pieredzes prasībai. Strīdu gadījumā šķīrējtiesnesis izlemj par šī šķīrējtiesas līguma izpildāmību un interpretāciju saskaņā ar Federālo arbitrāžas likumu (“FAA”). Puses arī vienojas, ka AAA noteikumi, kas reglamentē ārkārtas aizsardzības pasākumus, ir piemērojami tā vietā, lai tiesā pieprasītu ārkārtas piespiedu atvieglojumus. Šķīrējtiesneša lēmums ir galīgs un saistošs, un nevienai pusei nav pārsūdzības tiesību, izņemot tās, kas paredzētas FAA 10. sadaļā. Katra puse sedz savu daļu no maksas, kas samaksāta par šķīrējtiesnesi un šķīrējtiesas administrēšanu; tomēr šķīrējtiesnesim ir tiesības likt vienai pusei samaksāt visu vai daļu šādu maksu kā daļu no pamatota lēmuma. Puses vienojas, ka šķīrējtiesnesim ir tiesības piešķirt advokātu honorārus tikai tiktāl, ciktāl to skaidri atļauj likumi vai līgums. Šķīrējtiesnesim nav pilnvaru piespriest soda zaudējumus, un katra puse ar šo atsakās no jebkurām tiesībām pieprasīt vai piedzīt soda zaudējumu atlīdzību attiecībā uz visiem strīdiem, kas atrisināti šķīrējtiesā. Puses vienojas par šķīrējtiesu tikai individuāli, un šī vienošanās nepieļauj šķīrējtiesu šķīrējtiesā vai prasības, kas izvirzītas kā prasītājs vai grupas loceklis nevienā klases vai pārstāvja šķīrējtiesas procesā. Izņemot gadījumus, kad to prasa likums, ne puse, ne šķīrējtiesnesis nedrīkst atklāt jebkādas šķīrējtiesas esamību, saturu vai rezultātus bez iepriekšējas abu pušu rakstiskas piekrišanas, izņemot gadījumus, lai aizsargātu vai īstenotu likumīgas tiesības. Ja kāds šīs sadaļas noteikums vai noteikums ir nederīgs, nelikumīgs vai nav izpildāms nevienā jurisdikcijā, šāda nederība, nelikumība vai neizpildāmība neietekmē nevienu citu šīs sadaļas terminu vai noteikumu vai nederina vai nepadara neizpildāmu šādu terminu vai noteikumu jebkurā citā jurisdikcijā . Ja kāda iemesla dēļ strīds norisinās tiesā, nevis šķīrējtiesā, puses ar šo atsakās no tiesībām uz žūrijas tiesas procesu. Šis šķīrējtiesas noteikums ir spēkā arī pēc jebkura līguma atcelšanas vai izbeigšanas, lai piedalītos kādā no mūsu programmām.

Dažādi: Jūs garantējat un apliecināt mums, ka jums ir visas nepieciešamās tiesības, pilnvaras un pilnvaras, lai piekristu šiem noteikumiem un izpildītu savus pienākumus saskaņā ar šo, un nekas šajā Līgumā vai šādu pienākumu izpildē neliks jums pārkāpt nevienu citu līgumu vai pienākums. Ja kāda no pusēm jebkādā ziņā neizmanto jebkādas šeit paredzētās tiesības, netiks uzskatīta par atteikšanos no jebkādām turpmākām tiesībām saskaņā ar šo līgumu. Ja kāds šī Līguma noteikums tiek atzīts par neizpildāmu vai nederīgu, šis noteikums tiks ierobežots vai atcelts pēc iespējas mazāk, lai citādi šis Līgums paliktu pilnā spēkā, spēkā un izpildāms. Uz visām jaunām Programmas funkcijām, izmaiņām, atjauninājumiem vai uzlabojumiem attiecas šis Līgums, ja vien rakstiski nav skaidri norādīts citādi. Mēs paturam tiesības laiku pa laikam mainīt šo līgumu. Par visiem šī Līguma atjauninājumiem jums tiks paziņots. Jūs atzīstat savu atbildību laiku pa laikam pārskatīt šo Līgumu un būt informētam par visām šādām izmaiņām. Turpinot dalību Programmā pēc jebkādām šādām izmaiņām, jūs piekrītat šim grozītajam līgumam.